pic_01
本地化翻译&校对审阅
始终坚持对于高品质和高效率的追求。我们的译员都是来自世界各地的母语译员,均拥有丰富的游戏本地化翻译经验。我们保证使用专业母语译员,并通过校对审阅流程确保每一个翻译稿件的质量。当翻译稿件完成后,我们会额外安排一名译员对翻译项目进行二次校对审阅!确保稿件用词、上下文连贯性以及风格一致性。
Linguistic Quality Assurance
手机测试服务
对游戏首屏、角色、道具、付费等界面的检查,省略对话的检查,主要检查UI爆框部分。
界面布局:对界面缺失、字体截断、重叠、乱码等界面问题进行检查。
语言翻译:对语法、拼写、漏译等进行检查。
本地化:针对本土宗教、法律、禁忌、习俗、节日、假期等特殊习性进行核对测试。
pic_02
pic_02
Linguistic Quality Assurance
手机测试服务
对游戏首屏、角色、道具、付费等界面的检查,省略对话的检查,主要检查UI爆框部分。
界面布局:对界面缺失、字体截断、重叠、乱码等界面问题进行检查。
语言翻译:对语法、拼写、漏译等进行检查。
本地化:针对本土宗教、法律、禁忌、习俗、节日、假期等特殊习性进行核对测试。
pic_03
专业母语译员筛选
我们在全球50+国家聘请本土专业译员,他们非常熟悉当地的文化和背景,也是忠实的游戏爱好者,并且具有丰富的游戏本地化翻译经验。译员由公司翻译管理部进行统一测试考核,只有符合要求才有机会加入译员库,我们确保每名译员都是专业的游戏母语译员。
翻译效率
我们提供快速且专业的翻译,简化翻译流程。保证高品质的翻译质量,每名译员可完成250字/小时,2500个单词/天。当然,我们会根据产品上线时间安排译员以确保您的产品成功上线,并保证高品质的翻译质量。
pic_04
pic_04
翻译效率
我们提供快速且专业的翻译,简化翻译流程。保证高品质的翻译质量,每名译员可完成250字/小时,2500个单词/天。当然,我们会按照产品上线时间安排译员以满足您的产品成功上线,并保证高品质的翻译质量。
language-20-25601sdsds

翻译价格及服务
一站式本地化翻译服务,确保高效高品质完成每一个项目

亚洲
游戏翻译

$

*懂游戏母语译员
*地道并且高品质
*精益求精
*校对审阅
*一对一服务
在线下单
在线下单
亚洲
校对审阅

*游戏译员
*逐条审阅
*精益求精
*一对一服务
 
在线下单
在线下单
欧美
游戏翻译

*懂游戏母语译员
*地道并且高品质
*精益求精
*校对审阅
*一对一服务
在线下单
在线下单
欧美
校对审阅

*游戏译员
*逐条审阅
*精益求精
*一对一服务
 
在线下单
在线下单

FAQs